Dialogue about Students Politics বাংলাদেশ ছাত্র রাজনীতি এক দীর্ঘ ইতিহাসের অংশ এবং এটি দেশের রাজনৈতিক প্রেক্ষাপটে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছে। ছাত্র সংগঠনগুলো কখনো দেশে গণতন্ত্র প্রতিষ্ঠার জন্য আন্দোলন করেছে, আবার কখনো শিক্ষার মান উন্নয়নে কাজ করেছে। তবে বর্তমানে বাংলাদেশ ছাত্র রাজনীতি বিভিন্ন চ্যালেঞ্জের মুখে পড়েছে। এর সঙ্গে কিছু সুযোগও রয়েছে, যেগুলো ভবিষ্যতে ছাত্র রাজনীতির গতি পরিবর্তন করতে পারে। আজকের আলোচনায়, আমি এবং আমার বন্ধু এই বিষয়গুলো নিয়ে কথা বলব—বাংলাদেশ ছাত্র রাজনীতির চ্যালেঞ্জ, সুযোগ এবং এর ভবিষ্যত কী হতে পারে।
আসুন, শুরু করি এই আলোচনা!
Dialogue About Student Politics: রহিম, করিম, সোভান, রিতা ক্লাসের ফাঁকে ক্যান্টিনে বসে গল্প করছে।তাদের গল্পের মাধ্যমে সাম্প্রতিক ছাত্র রাজনীতি নিয়ে আলোচনা করা হলো
Rahin: Nowadays I feel bad in campus. Everywhere in camp political students are roaming. Their atitude is not like stude Their atitude is like terorists
রহিম: নাউ এ ডেজ আই ফিল বেড ইন ক্যাম্পাস। এ্যাভরিহোয়ার ইন ক্যাম্প পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস আর রোয়ামিং। দেআর অ্যাটিচুড ইজ নট সাহিত স্টুডেন্টস। দেআর অ্যাটিচুড ইজ লাইক টেরোরিস্ট।
রহিম: আজকাল আমার ক্যাম্পাসে ভালো লাগে না। ক্যাম্পাসের জায়গায় পলিটিক্যাল ছাত্র ছাত্রীরা ঘোরা ঘুরি করছে। তাদের আচরণ ছাত্রীদের মতো না। তাদের আচারণ সন্ত্রাসীদের মতো।
Sovon: The peaceful environment of campus is no more. Everyday the are making class without any reason.
সোভান: দ্যা পিসফুল এনভায়রনমেন্ট অভ ক্যাম্পাস ইজ নো মোর এ্যাভরিডে সে আর মেকিং ক্লাস উইদআউট এ্যানি রিজন।
সোভান: ক্যাম্পাসে এখন আর শান্তিময় পরিবেশ নেই। প্রতিদিনই তা কোনো কারণ ছাড়াই সংঘ তৈরি করে।
Karim: It’s hard to believe they are involved with extortion terrorism, snatching. I feel ashamed to introduce myself as a student of university. General people believe university students me terrorist, extortionist.
করিম: ইটস হার্ড টু বিলিভ দে আর ইনভল উইদ এক্সট্রশন, টেরোরিজম, স্লাচিং। আই ফিল এসেইম টু ইনটারোডিউস মাইসেল এজ এ স্টুডেন্ট অভ ইউনিভার্সিটি। জেনারেল পিপল বিলিভ ইউনিভার্সিটি স্টুডেন্টস মিন টেরোরিস্ট, এক্সটোরশোনিস্ট ।
করিম : এটা বিশ্বাস করতে কষ্ট হয় যে তারা চাঁদাবাজি, সন্ত্রাসী, ছিনতাই এর সাথে জড়িত । নিজেকে বিশ্ববিদ্যালয়ের একজন ছাত্র হিসেবে পরিচয় দিকে লজ্জা লাগে। সাধারণ মানুষ বিশ্বাস করে বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র মানেই সন্ত্রাসী, চাঁদাবাজ
Rita: My younger brother got chance to get admitted into DU But my parents are very worried about the environment of campus.
রিতা: মাই ইয়ঙগার ব্রাদার গট চান্স টু গেট অ্যাডমিটেড ইনটু ডি ইউ । বাট মাই প্যারেন্টস আর ভ্যারি ওআরিড অ্যাবাউট দ্যা এনভায়রনমেন্ট অভ ক্যাম্পাস।
রিতা: আমার ছোট ভাই ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির সুযোগ পেয়েছে কিন্তু আমার বাবা মা ক্যাম্পাসের সংঘাতপূর্ণ পরিবেশ নিয়ে উদ্বিগ্ন ।
Rahim: Every year the most meritorious students of our country get admitted into University. But the ill politics of university campus of push then danger. Sometimes students are compelled to join in ill politics. If the condition of the most meritorious students is that then who will lead the country in future? With whom nation will dream?
রহিম: এভরি ইয়ার দ্যা মোস্ট ম্যারিটারিয়াস স্টুডেন্টস অভ আওয়ার কানট্রি গেট অ্যাডমিটেট ইনটু ইউনিভার্সিটি। বাট দ্যা ইল পলিটিকস অভ আওয়ার কানট্রি পুস দেন ড্যানজার। সামটাইমস স্টুডেন্টস আর কমপ্লেড টু জয়েন ইন ইল পলিটিকস। ইফ দ্যা কনডিশন অভ দ্যা মোস্ট ম্যারিটারিআস স্টুডেন্টস ইজ দ্যাট দেন হু উইল লিড দ্যা কানট্রি ইন ফিউচার? উইদ হুম দ্যা ন্যাশন উইল ড্রিম?
রহিম: প্রতি বছর দেশের সেরা মেধাবী ছাত্ররা বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তি হয়। কিন্তু বিশ্ববিদ্যালয় ক্যাম্পাসের অসুস্থ রাজনীতি তাদেরকে বিপদে ফেলে । মাঝে মাঝে ছাত্র ছাত্রীদের এই অসুস্থ রাজনীতিতে যোগ দিেেত বাধ্য করা হয়, যদি। দেশের সেরা মেধাবী ছাত্রদের অবস্থা এই হয় তাহলে ভবিষ্যতে কারা দেশ পরিচালনা করবে? জাতি কাদের নিয়ে স্বপ্ন দেখবে?
Sovon: I think, the lieding two political parties of our country are responsible for this. They are using students as their political arms. Both two polotical parties are now giving more importance to body and gun power Thats why meritorious students are not joining in politics inspite of being willing.
সোভন : আই থিংক দ্যা লিডিং টু পলিটিক্যাল পার্টিস অভ আওয়ার কানট্রি আর রিসপনসিবল ফর দিজ। দেআর ইউজিং স্টুডেন্টস এজ দেআর পলিটিক্যাল আর্মস । বোথ টু পলিটিক্যাল পার্টিস আর গিভিং মোর ইমপোরটেনস টু বডি গান পাওয়ার । দ্যাটস হোআই ম্যারিটোরিয়াস স্টুডেন্টস আর নট জয়েনিং ইন পলিটিকস ইনস্পাইট অভ বিইং উইলিং।
সোভন: আমর মনে হয় দেশের প্রধান দুটি রাজনৈতিক দল এজন্য তারা ছাত্রদের তাদের রাজনৈতিক হাতিয়ার হিসেবে ব্যবহার করছে। উ এখন শারীরিক এবং অস্ত্রের শক্তিকে প্রাধান্য দিচ্ছে । যে কারণে মেধাবী রাজনীতিতে আসছে না।
Karim : Our parents dream their son or daughter will make result, will get good job and will remove their parents sorrows and sufferings but being affected by ill politics most of the students now in danger. They lost their valuable times involved with crimes made bad result. So they can’t actualize their parents dream. They can’t come back dreamy earlier life in spite of being willing.
করিম: আওয়ার প্যারেন্টস ড্রিম দেআর সন অর ডটার উইল মেক রেজাল্ট, উইল গেট গুড জব এন্ড উইল রিমোভ দেআর প্যারেন্ট সরো এন্ড সাফারিংস বাট বিইং অ্যাফেকটেড বাই ইল পলিটিকস মোস্ট অভ দ্যা স্টুডেন্টস আর নাউ ইন ড্যানজার । দে লস্ট দেআর ভেলুঅ্যাবল টাইমস ইনভলভ ক্রাইমস, মেইড ব্যাড রেজাল্ট সো দে কানট অ্যাকচুয়ালাইজ দেআর প্যারেন্টস ড্রিম। দে ক্যানট কাম ব্যাক ড্রিমি আর্লিয়ার লাইফ ইন স্পাইট অভ্ বিয়িং উইলিং ।
করিম: আমাদের বাবা মা স্বপ্ন দেখে তাদের ছেলে বা মেয়ে পরীক্ষায় ভালো ফলাফল করবে, ভালো চাকরি পাবে এবং বাবা-মায়ের দুঃখ দুর্ভোগ দূর করবে। কিন্তু অসুস্থ রাজনীতির দ্বারা প্রভাবিত হয়ে অধিকাংশ ছাত্র-ছাত্রীরাই এখন বিপদগ্রস্ত। তারা তাদের জীবনের মূল্যবান সময় নষ্ট করছে, অপরাধের সাথে জড়িয়েছে, পরীক্ষায় খারাপ ফলাফল করছে। সুতরাং তারা তাদের পিতা মাতার স্বপ্ন পূরণ করতে পারে না। ইচ্ছা থাকা স্বত্ত্বেও তারা তাদের স্বপ্নময় পূর্বের জীবনে ফিরে যেতে পারে না।
Sovon : The environment of hall is also very bad. Every room of hall is under political students control. They smoke and play card rooms most of the times. So every room of hall lacks favourable environment for studying.
সোভন : দ্যা এনভায়রনমেন্ট অভ হল ইজ অলসো ভেরি ব্যাড । এ্যাভরি রুম অভ হল ইজ আনডার পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস কনট্রল । দে স্মোক এ্যান্ড প্লে কার্ড ইন রুমস মোস্ট অভ দ্যা টাইম। সো এ্যাভরি রুম অভ হল লাকস ফেভারএবল এনভায়রনমেন্ট ফর স্টাডিইং ।
সোভন : হলের পরিবেশ ভালো না। হলের প্রতিটি রুম রাজনৈতিক ছাত্রদের দখলে । অধিকাংশ সময়ই তারা রুমে বসে সিগারেট খায় এবং তাস খেলে । সুতরাং হলের কোনো রুমই পড়াশুনার পরিবেশ নেই ।
Reta: I believe student politics means contributing remove the problems of students, working for the welfare of the country and nation, making ownself fit for future leadership, helping the poor and helpless.
রিতা: আই বিলীভ স্টুডেন্ট পলিটিকস মিনস কনট্রিবিউটিং টু রিমোভ দ্যা প্রোবেলেমস অভ স্টুডেন্টস, ওয়ার্কিং ফর দ্যা ওয়েলফেয়ার অভ দ্যা কানটি এ্যান্ড ন্যাশন, মোকিং ওউনসেলফ ফিট ফর ফিউচার লিডারসিপ, হেলপিং দ্যা পুর এ্যন্ড হেলপলেস ।
রিতা: আমি মনে করি ছাত্র রাজনীতি মানে ছাত্রদের সমস্যা দূরকরণে অবদান রাখা, দেশ ও জাতির কল্যাণে কাজ করা, নিজেদের ভবিষ্যৎ নেতৃত্বের যোগ্য হিসেবে গড়ে তোলা, অসহায় ও দরিদ্রদের সাহায্য করা ।
Karim: I agree with you. But now political students are not agitating to remove students problem. They are fighting only to establish their bad control over the campus.
করিম : আই অ্যাগরি উইদ ইউ। বাট নাউ পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস আর নট অ্যাজিটেটিং টু রিমোভ স্টুডেন্টস প্রোবলেম। দে আর ফাইটিং ওয়ানলি টু স্টাবলিশ দেআর ব্যাড কনট্রল ওভার দ্যা ক্যাম্পাস ।
করিম : আমি তোমার সাথে একমত। কিন্তু এখন রাজনৈতিক ছাত্ররা ছাত্রদের সমস্যা দূরকরণে আন্দোলন করছো না। তারা ক্যাম্পাসে তাদের অশুভ নিয়ন্ত্র প্রতিষ্ঠার জন্য মারামারি করছে।
Reta: We have history of pride and honour of students politics. They contributed in language movement and freedom fight. That time meritorious students of every batch did politics. They did politics for the people and their country. But now worst doing politics only for power not for the country
রিতা: উই হ্যাভ হিস্টরি অভ প্রাইড এ্যান্ড অনার অব স্টুডেন্ট পলিটিকস। দে কনট্রিবিউটেড ইন ল্যাঙ্গুয়েজ মোভমেন্ট এ্যান্ড ফ্রিডম ফাইড। দ্যাট টাইম ম্যারিটরিয়াস স্টুডেন্টস অভ এ্যাভরি ব্যাচ ডিড পলিটিকস। দে ডিড পলিটিকস ফর দ্যা পিপল এ্যান্ড দেয়ার কানট্রি । বাট নাউ দ্যা ওরস্ট আর ডুইং পলিটিকস ওনলি ফর পাওয়ার নট ফর দ্যা কানট্রি ।
রিতাঃ আমাদের ছাত্র রাজনীতির গর্ব ও সম্মানের ইতিহাস আছে।আন্দোলন ও মুক্তিযুদ্ধে তারা স্বতস্ফুর্তভাবে অবদান রেখেছে। ঐ সময় ব্যাচের মেধাবী ছাত্ররা রাজনীতি করত । তাঁরা দেশ ও জনগণের জন্য রাজনীতি করত । আর এখন প্রতি ব্যাচের সবচেয়ে খারাপ ছেলেরা রাজনীতি করে। শুধু মাত্র ক্ষমতার জন্য রাজনীতি করে দেশের জন্য রাজনীতি করে না ।
Karim: Considering time and situation now student politics should be stopped. Because now student politics has reached alarming situation. Student politics is no more producing adroit and meritorious leaders. It is producing terrorist extortionist, killer.
করিম: কনসিডারিং টাইম এ্যান্ড সিচুয়েশন নাউ স্টুডেন্ট পলিটিকস সুড স্টপড। বিকজ নাউ স্টুডেন্ট পলিটিকস হ্যাজ রিচড ইন এ এলার্মিং সিচুয়েশন স্টুডেন্ট পলিটিকস ইজ নো মোর প্রডিউসিং অ্যাডরোইট এ্যান্ড মেরিটোরিয়াল লিডারস । দে আর প্রডিউসিং টেরোরিস্ট, এক্সটোরশনিস্ট, কিলার।
করিম : সময় এবং পরিস্থিতি চিন্তা করে এখন ছাত্র রাজনীতি বন্ধ করে। দেওয়া উচিত। ছাত্র রাজনীতি এখন আর দক্ষ ও মেধাবী নেতৃত্ব তেরি করছে না । ছাত্র রাজনীতি এখন সন্ত্রাসী চাঁদাবাজ, খুনী তৈরি করছে।
Sovon: You are right but I don’t support stopping student politics Imagine you are suffering form headache but you will obviously not cut your head to remove headache At present politics in Bangladesh is suffering many diseases but it doesn’t mean students politics have to be stopped. We have to take some steps to turn studens politics in right track. Meritorios students have to participate in politics.
সোভন : ইউ আর রাইট বাট আই ডনট সাপোর্ট স্টপিং স্টুডেন্টস পলিটিকস। ইমাজিন ইউ আর সাফারিং ফ্রম হেডএইক বাট ইউ উইল অবভিয়াসলি নট কাট অফ ইউওর হেড টু রিমোভ হেডএইক । এ্যাট প্রেজেন্ট পলিটিকস ইন বাংলাদেশ ইজ সাফারিং ফ্রম মেনি ডিজিজেস বাট ইট ডাজেন্ট মিন স্টুডেন্ট পলিটিকস হ্যাভ টু বী স্টপড। উই হ্যাভ টু টেইক সাম স্টেপস টু টার্ন স্টুডেন্টস পলিটিকস ইন রাইট ট্রাক। মেরিটরিয়াস স্টুডেন্টস হ্যান্ড পার্টিসিপেট ইন পলিটিকস
সোভন : তুমি ঠিক বলেছে, কিন্তু আমি ছাত্র রাজনীতি বন্ধু করণকে সমর্থন করি না। মনে কর তোমরা মাথা ব্যথা হয়েছে কিন্তু মাথা ব্যথা সারাতে তুমি নিশ্চয়ই মাথা কেটে ফেলবে না। বর্তমানে বাংলাদেশের ছাত্র রাজনীতি রোগাক্রান্ত, তার মানে এই নয় যে ছাত্র রাজনীতি বন্ধ করে দিতে হবে । ছাত্র রাজনীতিকে সুস্থ ধারায় ফিরিয়ে নিয়ে আসতে কিছু পদক্ষেপ নিতে হবে, মেধাবী ছাত্রদের রাজনীতিতে অংশগ্রহণ করতে হবে।
Karim : But who will take steps? Who will give chance to meritorious students to participate in politics
করিম : বাট হু উইল টেইক স্টেপস? হু উইল গিভ চান্স টু মেরিটারিয়াস স্টুডেন্টস টু পার্টিসিপেট ইন পলিটিকস
করিম: কিন্তু কে পদক্ষেপ নিবে? কে মেধাবী ছাত্রদের রাজনীতিতে অংশগ্রহণের সুযোগ করে দিবে?
Rahim: Opportunity is not to give is to create. We will change everything. Political students are not more than general students in number. General students have to have a revolution. It will be a political revolution
রহিম : অপরচুনিটি ইজ নট টু গিভ ইজ টু ক্রিয়েট। উই উইল চেইন্জ এ্যাভরিথিং, পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস আর নট মোর দ্যান জেনারেল স্টুডেন্টস ইন নাম্বার। জেনারেল স্টুডেন্টস হ্যাভ টু হ্যাভ এ রিভোলিউশন। ইট উইল বী এ পলিটিক্যাল রিভোলিউশন।
রহিম : সুযোগ দিতে হয় না সুযোগ করে নিতে হয়। আমার সবকিছু পরিবর্তন করব । রাজনৈতিক ছাত্ররা সংখ্যায় সাধারণ ছাত্রদের চেয়ে বেশী না। সাধারণ ছাত্র করবে, এটা হবে রাজনৈতিক বিপ্লব ।
Reta : Yes I agree with you. In 1971 freedom fighters gave us an independent country. It is our duty to save independence. To save our independence we have to uproot some social diseases like corruption extrotion, ece-teasing ill students politics.
রিতা : ইয়েস আই অ্যাগরি উইদ ইউ । ইন নাইনটি সেভেনটি ওয়ান ফ্রিডম ফাইটার গেইভ আজ এন ইনডিপেনডেন্ট কানট্রি । ইট ইজ আওয়ার ডিউটি টু সেইভ ইনডিপেনডেন্স । টু সেইভ আওয়ার ইনডিপেনডেন্স উই হ্যাভ আপরুট সাম সোশাল ডিজিজেস লাইক করাপশন এক্সটোশন, ইভটিজিং, ইল স্টুডেন্ট
পলিটিকস।
রিতা : আমি তোমার সাথে একমত । ১৯৭১ সালে মুক্তিযোদ্ধারা আমাে স্বাধীন দেশ উপহার দিয়েছেন। স্বাধীনতা রক্ষা করা আমাদের দায়িত্ব। স্বাধীনতা রক্ষা করার জন্য আমাদের দুর্নীতি, ঘুষ, চাঁদাবাজ ইভটিজিং অসুস্থ চার রাজনীতির মতো সামাজিক ব্যাধিগুলো দূর করতে হবে।
Karim : Yes, I promise, I shall try my level best to uproot this social diseases
করিম : ইয়েস, আই প্রমিজ, আই শ্যাল ট্রাই মাই লেভেল বেস্ট টু আপরটি দিজ সোসাল ডিজিজ ।
করিম : আমি প্রতিজ্ঞা করছি এই সামাজিক ব্যাধিগুলো দূরকরণের জন্য আমি যথা সাধ্য চেষ্টা করব
Sovon: I also.
সোভন : আই লস।
সোভন: আমিও।
Rahim: You know my father is a freedom fighter. As a son of freedom fighter I think its my citizen duty to up root social diseases.
রহিম : ইউ নো মাই ফাদার ইজ এ ফ্রিডম ফাইটার এজ এ সন অফ ফ্রিডমফাইটার আই থিংক ইটস মাই সিটিজেন ডিউটি টু আপরুট সোশাল ডিজিজেস ।
রহিম : তোমরা জান আমার বাবা একজন মুক্তিযোদ্ধা। একজন মুক্তিযোদ্ধার সন্তান হিসেবে সামাজিক ব্যাধিগুলিকে দূর করাটাকে আমি নাগরিক দায়িত্ব মনে করি।
May You Like: Dialogue Between Friends About Bangladesh Cricket
Words Meaning for Students Politics:
A
Now a days (নাউআভেজ)- আজকালকের দিন |
Feel bad (ফিল ব্যাড)- খারাপ বোধ করা |
Every where (এ্যাভরিহোয়ার)- সব জায়গায় |
Every where in campus (এ্যাভরিহোয়ার ইন ক্যাম্পাস)- ক্যাম্পাসের সব জায়গায় |
Political students (পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস)- ছাত্র রাজনীতির সাথে জড়িত ছাত্রছাত্রী |
Roaming (রোয়ামিং)- এদিক ও দিক ঘুরছে |
Atitude (অটিচুড) – আচরণ |
Not like students (নট লাইক স্টুডেন্টস)- ছাত্র ছাত্রীদের মতো না |
Like terrorist (লাইক টেরোটিস্ট)- সন্ত্রাসীদের মতো |
Peaceful (পিসফুল)- শান্তিপূর্ণ |
Peaceful environment (পিসফুল এনভায়রনমেন্ট)- শাস্তিপূর্ণ পরিবেশ |
University campus (ইউনিভার্সিটি ক্যাম্পাস)- বিশ্ববিদ্যালয় ক্যাম্পাস |
No more (নো মোর)- আর নেই। |
Making clash (মেইকিং ক্লাশ)- সংঘর্ষ তৈরী করছে |
Hard to believe (হার্ড টু বিলীভ)- বিশ্বাস করা |
Involed (ইনভলড)- জড়িত সম্পৃক্ত |
Involed with extortion (ইনভলভ উইথ এক্সটোরশন)- চাঁদাবাজির সাথে সম্পৃক্ত |
Snatching (স্নাচিং)- ছিনতাই |
Feel ashamed (ফিল অ্যাসেইমড)- লজ্জিত বোধ করা |
Introduce myself (ইনটারোডিউজ মাইসেলফ)- নিজেকে পরিচয় করিয়ে দেওয়া |
As a student of university (এজ এ স্টুডেন্ট অভ ইউনিভার্সিটি)- বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র ছাত্রী হিসেবে |
General People (জেনারেল পিপল)- সাধারণ লোকজন |
Believe (বিলীভ)- বিশ্বাস করা আস্থা রাখা |
Mean (মিন)-অর্থ, নির্দেশ করা |
University Students mean (ইউনিভার্সিটি স্টুডেন্টস মীন)- বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র মানে |
Read More: Dialogue Between Friends About Bangladesh Cricket
B
Terrorist (টেরোরিস্ট)- সন্ত্রাসী |
Extortionist (এক্সটোরশোনিস্ট)- চাঁদাবাজ |
Younger brother (ইয়ঙ্গার ব্রাদার)- ছোট ভাই |
Got chance (গট চান্স)- সুযোগ পেয়েছে, যোগ্যতা অর্জন করছে |
Get admitted (গেট অ্যাডমিটেড)- ভর্তি হওয়া |
Parents (প্যারেন্টস)- পিতা মাতা |
Worried (ওয়ারিড)- চিন্তিত, উদবিগ্ন, |
Environment (এনভারনমেন্ট)- পরিবেশ চারপাশের জগৎ |
About the environment of cumpas (অ্যাবাউট দ্যা এভারনমেন্ট অন ক্যাম্পাস )- ক্যাম্পাসের পরিবেশ নিয়ে |
Every year (এ্যাভরি ইয়ার)- প্রতি বছর |
Most meritorious students (মোস্ট মেরিটোরিয়াল স্টুডেন্টস)- সবচেয়ে মেধাবী ছাত্র ছাত্রীরা |
Ill politics (ইল পলিটিকস)- অসুস্থ ধারার রাজনীতি |
Push into danger (পুশ ইনপুট ডেনজার)- বিপদে ফেলা |
Sometimes (সামটাইমস)- মাঝে মাঝে |
Compelled to join (কমপেলড টু জয়েন)- যোগদান করতে বাধ্য |
In ill potitics (ইন ইল পলিটিকস)- অসুস্থ ধারার রাজনীতিতে |
If (ইফ)-যদি |
The condition of the most meritorious students (দ্যা কনভিশন অত দ্যা মোস্ট মেরিটরিয়াম স্টুডেন্টস)- সবচেয়ে মেধাবী ছাত্রদের অবস্থা |
Then (দ্যান)- তখন, তারপর |
Who (ই)- কে বা কারা |
Will lead (উইল লিড)- পরিচালনা করবে |
In future (ইনফিউচার)- ভবিষ্যতে |
With Whom (উইদ হুম)- কাকে নিয়ে |
Dream (ড্রিম )- স্বপ্ন, কল্পনা |
Dream (ড্রিম)- স্বপ্ন দেখা, কল্পনা করা |
C
Will dream (উইল ড্রিম)-স্বপ্ন দেখবে, কল্পনা করবে |
Nation (নাশোন)- জাতি |
Think (থিংক)- মনে করা, চিন্তা করা, মনে হওয়া, বিশ্বাসকরা |
Living (লিভিং)- প্রধান, মুখ্য |
Leading two political parties (লিডিং টু পলিটিক্যাল পার্টিস)- প্রধান দুই রাজনৈতিক দল |
Political parties (পলিটিক্যাল পার্টিস)- রাজনৈতিক দলগুলো |
of our country (অভ আওয়ার কানট্রি)- আমাদের দেশের |
Is are housing student (ইজ আর ইউজিং স্টুডেন্টস)- ছাত্রছাত্রীদের ব্যবহার করছে। |
Political arms (পলিটিক্যাল আর্মস)- রাজনৈতিক অস্ত্র |
As their political arms (এস দেয়ার পলিটিক্যাল আর্মস)- রাজনৈতিক অস্ত্র হিসেবে |
Both of the to political parties (বোথ অভ দ্যা টু পলিটিক্যাল পার্টিস)- দুই রাজনৈতিক দলের |
Giving more importance (গিভিং মোর ইমপোরটেন্স)- অধিক গুরুত্ব দিচ্ছে |
Body and gun power (বডি এ্যান্ড গান পাওয়ার)- শরীর এবং অস্ত্রের শক্তি |
That’s why I (দ্যাটস হো আই)-এ কারণে |
Meritorious Students (মেরিটোরিয়াগ স্টুডেন্টস)- মেধাবী ছাত্রছাত্রীরা |
Not joining in politics (নট জয়েনিং ইন পলিটিকস)- রাজনীতিতে যোগদান করছে না |
Inspite of being willing (ইনস্পাইট অভ বাইং উইলিং)- ইচ্ছুক হওয়া সত্ত্বেও |
Willing (উইলিং)- ইচ্ছুক, স্বেচ্ছাপ্রণোদিত |
Parents dream (প্যারেন্টস ড্রিম)- পিতা মাতার স্বপ্ন |
Son or daughter (সন অর ডটার)- ছেলে অথবা মেয়ে |
Make good result (মেইক গুড রেজাল্ট)- ভালো ফলাফল করা |
Will make good result (উইল মেইক গুড রেজাল্ট)- ভালো ফলাফল করবে |
Will get good job (উইল গেট গুড জব)- ভালো চাকুরি পাবে |
Will remove (উইল রিমোভ )- দূর করবে |
Sorrow and suffering (সরো এ্যান্ড সাফারিংস)- দুঃখ, দুর্দশা |
D
Affected (অ্যাফেকড)- প্রভাবিত, ক্ষতিগ্রস্থ |
Being affected (বাইং অ্যাফেকটেড)- প্রভাবিত হয়ে |
Most of the students (মোস্ট অভ দ্যা স্টুডেন্টস)- অধিকাংশ |
In danger (ইন ডেনজার)- বিপদগ্রস্থ |
Lost their valuable times (লস্ট দেয়ার ভেলুএ্যাবল টাইমস)- সময় হারিয়েছে |
Lose (লজ)- হারানো, হারিয়ে ফেলা, মৃত্যু হওয়া |
Involved with crime (ইনভলব উইদ ক্রাইম)- অপরাধের সাথে যুক্ত হয়েছে / হয়েছি/ হয়েছে। |
Made bad result (মেইড ব্যাড রেজাল্ট)- খারাপ ফলাফল করেছে। করেছি। করেছো |
Involved with crime (ইনভলভড উইদ ক্রাইমস)- অপরাধের সাথে যুক্ত হয়েছে |
Actualize (অ্যাকচুয়ালাইজ)- বাস্তবায়ন করা বা সত্যি করা |
Can’t come back (কান্ট কাম ব্যাক)- ফিরে আসতে পারে না /পারিনা / পারেনা |
Dreamy (ড্রিমি), স্বপ্নবিস্ট, স্বপ্নিল |
Earlier life (আলিয়ার লাইফ)- ছোট বেলার জীবন, আগের জীবন |
The envirnoment of hall (দ্যা ইনভারনমেন্ট অভ হল)- হলের পরিবেশ |
Very had (ভেরি ব্যাড)- খুব খারাপ |
Every room of hall (এ্যান্ডরি রুম অভ হল)- হলের প্রতিটি রুম |
Under the control (আন্ডার দ্যা কনট্রোল)- নিয়ন্ত্রণে |
Under political students control (আনডার পলিটিক্যাল স্টুডেন্টস কনট্রন) রাজনীতির সাথে জড়িত ছাত্রদের নিয়ন্ত্রণে |
Smoke (স্মোক)- ধূমপান করা |
Smoke (শ্লোক)- ধোয়া |
Play card (প্লে কার্ড)- কার্ড খেলা, তাস খেলা |
Most of the time (মোস্ট অভ দ্যা টাইম)- অধিকাংশ সময় |
Lack (ল্যাক)- অভাব থাকা |
Fovourable (ফেভারেভল)- অনুকুল, সহায়ক |
Fovourabe environment (ফেভারেভল এনভারনমেন্ট)- অনুকূল পরিবেশ |
E
For studing (ফর স্টাডিং)- পড়াশোনার জন্য |
Believe (বিলীভ)- বিশ্বাস করা |
Students Politics (স্টুডেন্টস পলিটিকস)- ছাত্র রাজনীতি |
Contribute (কনট্রিবিউট)- অবদান রাখা, কোনো ব্যাপারে অন্যদের কিছু দেয়া বা সহযোগিতা করা |
Problem of student politic (প্রবলেমস অভ স্টুডেন্ট পলিটিক)- ছাত্র রাজনীতের সমস্যা |
Welfare (ওয়েলফেয়ার)- কল্যাণ, মঙ্গল |
Welfare of the country and nation (ওয়েলফেয়ার অফ দি ক্যানটি এন্ড ন্যাশন) – জাতির জন্য কল্যাণকর |
Working for the welfare of the country and nation (ওয়ারকিং ফর দি ওয়েলফেয়ার অফ দি ক্যানটি এন্ড ম্যাশন)- দেশ ও জাতির মঙ্গলের জন্য কাজ করছে। |
Making ownselfs fit for the future leadership (ম্যাকিং ওউনসেলভস ফিট ফর দ্যা ফিউচার লিডারসিপ)- ভবিষ্যৎ নেতৃত্বের জন্য যোগ্য গড়ে তোলা । |
Future leadership (ফিউচার লিডারসিপ)- ভবিষ্যৎ নেতৃত্ব |
Poor and helpless (পুর এন্ড হেলপলেস)- দরিদ্র এবং সাহয্যহীন |
Agree (এ্যাগরি)- রাজি হওয়া |
is / are not agitating (ইজ / আর নট অ্যাজিটেটিং)- আন্দোলন করছে না। |
To remove students problem (টু রিমুভ স্টুডেন্ট প্রবলেম)- ছাত্রদের সমস্যা দূরকরণে। |
Showing their power (সোইং দেয়ার পাওয়ার)- ক্ষমতা দেখাচ্ছে |
Fighting (ফাইটিং)- মারিমারি করছে, মারামারিরত |
Only to establish their bad control (অনলি টু ইসটাবলিস দেয়ার বেড কনট্রল)- শুধুমাত্র কুনিয়ন্ত্রণ প্রতিষ্ঠায় |
Establish (ইসটাবলিস)- স্থাপন করা, প্রতিষ্ঠা করা |
Bad control (ব্যাড কনট্রল)- খারাপ নিয়ন্ত্রণ |
Over the campus (ওভার দি ক্যাম্পাস)- ক্যাম্পাসের মধ্যে |
History (হিসটি)- ইতিহাস |
History of pride (হিসট্রি অভ প্রাইড)- গর্বের ইতিহাস |
History of pride and honour (হিসট্রি অভ প্রাইড এ্যান্ড অনার)- এবং গর্বের ইতিহাস |
Language movement (ল্যাঙ্গুয়েজ মোডামেন্ট)- ভাষা আন্দোলন |
Freedom fight (ফ্রিডম ফাইট)- মুক্তিযুদ্ধ |
G
That time (দ্যাট টাইম)- সেই সময় |
Meritorious students of every batch (মেরিটোরিয়াস স্টুডেন্টস হয় এ্যাভরি ব্যাচ)- প্রত্যেক ব্যাচের মেধাবী ছাত্ররা |
Did politics (ডিড পলিটিকস)- রাজনীতি করত |
For the people and country (ফর দ্যা পিপল এ্যান্ড কানট্রি)- দেশ ও জনগণের জন্য |
The worst boys (দ্যা ওরস্ট বয়েস)- সবচেয়ে খারাপ ছেলেরা |
Of every batch (অভ এ্যাভরি ব্যাচ)- প্রত্যেক ব্যাচের |
Doing politics (ডুইং পলিটিংস)- রাজনীতি করছে |
Only for the power (ওয়ানলি ফর দ্যা পাওয়ার)- ক্ষমতার জন্য |
Not for the country (নট ফর দ্যা কানট্রি)- দেশের জন্য নয়। |
Considering time and situation (কনসিডারিং টাইম এ্যান্ড সিচুয়েশন)- সময় অবস্থা বিবেচনা করে |
Time and situation (টাইম এ্যান্ড সিচুয়েশন)- সময় এবং অবস্থা |
Producing (প্রডিউসিং)- তৈরি করছে |
Adroit (এ্যাডরোইট)- দক্ষ, নিপুন |
Adroit and meritorious (এ্যাভরোইট এ্যান্ড মেরিটোরিয়াস)- মেধাবী |
Leader (লিডার) নেতা |
Terrorist (টিরোটিস্ট)- সন্ত্রাসী |
Extortionist (এক্সটোনিস্ট)- চাঁদাবাজি |
Killer (কিলার)- খুনী, হত্যাকারী |
Support (সাপোর্ট)- সমর্থন করা |
Support stopping (সাপোর্ট স্টপিং)- বন্ধে সমর্থন করা |
Imagine (ইমাজিন)- মনে করা কল্পনা |
Suffering from headcahe (সাফারিং ফরম হেডেইক)- মাথা ব্যথায় ভুগছে/ ভুগছো/ ভুগছি না |
Obviously (অবভিয়াসলি)- অবশ্যই |
Will obviously not cut (উইল অভিওয়াসলি নট কাট)- অবশ্যই কাটবে |
To remove headache (টু রিমোভ হেডএইক)- মাথা ব্যথা সারাতে |
H
At present (এ্যাট প্রেজেন্ট)- বর্তমানে |
Many diseases (ম্যানি ডিজিজ)- অনেক রোগ |
Have to be stop (হ্যাভ টু বি স্টপ)- বন্ধ করতে হবে। |
Step (স্টেপ)- পদক্ষেপ, ব্যবস্থা |
Have it make some steps (হ্যাভ টু টেইক সাম স্টেপস)- কিছু পদক্ষেপ নিতে হবে |
Turn into right track (টার্ন ইনটু রাইট ট্রাক)- সঠিক পথে আনা |
Has / have to participate (হ্যাজ / হ্যাভ টু পার্টিসিপেট)- অংশগ্রহণ করতে হবে |
Will give chance (উইল গিভ চাপ)- সুযোগ দিবে |
Opportunity (অপোচুনিটি)- সুযোগ |
Is not to give (ইজ নট টু গিল্ড)- দিতে হয় না |
Is to create (ইজ টু ক্রিয়েট)- তৈরি করতে হয় |
General students (জেনারেল স্টুডেন্ট)- সাধারণ ছাত্রছাত্রী |
Are not more than general students (আর নট মোর দ্যান জেনারেল স্টুডেন্টস)- সাধারণ ছাত্রছাত্রীদের চেয়ে বেশি না |
In number (এন নাম্বার)- সংখ্যায় |
Revolution (রিভোলিউশন)- বিপ্লব |
Have to lead a revolution (হ্যাভ টু লিড এ রিভোলিউশিন)- বিপ্লব করতে হবে |
Political revolution (পলিটিক্যাল রিভোলিউশন) রাজনৈতিক বিপ্লব |
Freedom fighter (ফ্রিডম ফাইটারস)- মুক্তিযোদ্ধারা |
Independent country (ইনডিপেনডেন্ট কানট্রি)- স্বাধীন দেশ |
To save independence (টু সেইভ ইনডিপেনডেনস)- স্বাধীনতা রক্ষার |
Have to uproot (হ্যাভ টু আপরুট)- উপরে ফেলতে হবে |
Some social diseases (সাম সোশাল ডিজিজেস)- কিছু সামাজিক ব্যাধি |
Corruption (দুর্নীতি) |
Promise (প্রমিজ) প্রতিজ্ঞা করা |
Try level best (ট্রাই লেভেল বেস্ট) যথাযথ চেষ্টা করা |