Step-by-Step Approach to Perfect English Pronunciation

Pronunciation of Alphabet: ভাষা আমাদের সংযোগ করার ক্ষমতা রাখে, কিন্তু ভুল উচ্চারণ কখনও কখনও ভুল বোঝাবুঝির দিকে নিয়ে যেতে বা কার্যকর যোগাযোগের ক্ষেত্রে বাধাগ্রস্ত করতে পারে। আপনি একজন ছাত্র, একজন পেশাদার, বা ভাষার প্রতি অনুরাগী কেউ হোন না কেন, আপনার ইংরেজি উচ্চারণ নিখুঁত,স্পষ্ট ও মাধুর্যময় হওয়া অনিবার্য ।

আপনি আপনার উচ্চারণ দক্ষতাকে সমৃদ্ধ করতে,ইংরেজি শব্দের জটিলতাগুলিকে ভেঙে সাবলীলভাবে এবং স্পষ্টতার সাথে কথা বলার জন্য প্রয়োজনীয় আত্মবিশ্বাস তৈরি করতে ইংরেজি বর্ণমালার উচ্চারণ পদ্ধতি সম্পর্কিত আজকের এই পোস্ট আশা করি পাঠকদের উপকারে আসবে :

Pronunciation of Alphabet

1. A (এ): যদিও অ (এ) উচ্চারণ করা হয় তবে A book, a cat এ ধরনের Word I Sentence এর সময় এর উচ্চারণ হয় ‘আ’ যা গলার ভিতর থেকে আসে এবং উচ্চারণের সময় মুখ ফাঁক হবে।
2. B (বি) : বি উচ্চারণ একটু জোরে হবে এবং জিহ্বার মাঝ থেকে উচ্চারিত হবে।
3. C (সি) : সি উচ্চারণের সময় প্রায় দাঁত বন্ধ থাকবে এবং জিহ্বার শেষ প্রান্ত থেকে উচ্চারিত হবে।
4. D(ডি) : এটা Hard Sound বেশ জোরে উচ্চারিত হবে।
5. E (ই) : গলার ভিতর থেকে উচ্চারিত হবে।
6. F (এফ) : জিহ্বার আগা থেকে উচ্চারিত হবে।
7. G(জি) : দাঁত বন্ধ থাকবে কিন্তু গলার ভিতর থেকে উচ্চারণ করতে হবে।
8. H (এইচ) : এটা Hard Socmd জোরে উচ্চারিত হবে। জিহ্বার আগা উল্টিয়ে যাবে।
9. I (আই) : ভিতর থেকে আসবে।
10. J(জে) : জিহ্বার মাঝখান থেকে উচ্চারিত হবে।
11. K. (ক) : ’কে’ এবং “খে” এর মাতামাঝি যে উচ্চারণ সেভাবে উচ্চারিত হবে।এটাও Hard Sound
12. L (এল) : জিহ্বা উপরের তালুতে ঠেকবে ।
13. M (এম) : গলার ভিতর থেকে উচ্চারিত হবে।
14. N (এন) : জিহ্বা উল্টিয়ে গলার ভিতর থেকে উচ্চারিত হবে।
15. O(ও) : ঠোঁট থেকে উচ্চারিত হবে।
16. P (পি) : ঠোঁট থেকে উচ্চারিত হবে।
17. Q (কিউ) : জিহ্বা উল্টিয়ে গলার ভিতর থেকে উচ্চারিত হবে।
18. R (আর) : জিহ্বা উল্টিয়ে একেবারে উপরের তালুর সাথে ঠেকবে।
19. S (এস) : গলার ভিতর থেকে উচ্চারিত হবে।
20. T (টি) : ‘টি’ ও ‘ঠি’ এর মধ্যে মাঝামাঝি উচ্চারণ ।
21. U (ইউ) : জিহ্বা উল্টিয়ে উচ্চারিত হবে।
22. V (ভি) : ‘ভি’ ও ‘বি’ এর মাঝামাঝি উচ্চারণ।
23. W (ডবিউ) : ডবল ইউ উচ্চারিত হবে। জিহ্বা উল্টিয়ে উচ্চারিত হবে।
24. X (একস) : জিহ্বার মাঝ থেকে উচ্চারিত হবে।
25. Y (ওয়াই): মুখ ভরে উচ্চারণ করতে হবে।
26. Z (জেড) : এটাও Hard Sound বেশ জোরে উচ্চারিত হবে।

Read More: Conjunction Rules and Uses for IELTS

Translation of Phrases | বাক্যাংশের অনুবাদ


ইংরেজিতে কথা বলতে গেলে আগে বাক্য নিয়ে গবেষণা করতে হবে। কোন বাক্যের অংশ কিভাবে অনুদিত হবে তা আগে জানতে হবে। এটি জানার জন্য নিচে বাক্যাংশগুলো ভালোভাবে দেখুন ।

লেখ্য বাংলা Written Banglaঅনুবাদ-যোগ্য বাংলা Transformable Bangla
করতে চাইলেযদি করতে চাও
করতে গিয়েযখন করতে গেলাম
করতে গিয়েযখন করতে যাবে
আসার পথেযখন ফিরে আসছিলাম
যাবার সময়যখন যাচ্ছিলাম
ফেরার পথেযখন ফিরে আসছিলাম
গিয়ে দেখে এসোযাও এবং দেখ
না বলা পর্যন্তযতক্ষণ না বলা হয়
যেইযখনই
চিৎকার করতেযখন চিৎকার করা হলো
তাকে বলতেযখন তাকে বলা হলো
ঠিক যেন তুমিঠিক তোমার মত
একথা শুনেই ঠিক যখন একথা শুনল
তার পক্ষেতার জন্য
এমন করলেযদি এমন কর
তবেকিন্তু
রক্ত দিন।রক্ত দান করুন
এখনওএখন পর্যন্ত
না খেলেযদি না খাও
করতে পারবোকরতে সমর্থ হবো / করতে পারি
করতেকরার জন্য
বিশ্বাস করলেযদি বিশ্বাস কর
মার্কেটে গেলেযদি মার্কেটে যাও
ভাবলেইযখন ভাববে
গবেষণা দ্বারাগবেষণা মাধ্যমে
সেখানে পৌঁছেসেখানে পৌঁছনোর পর
উঠে দাঁড়িয়েউঠে দাঁড়ালেন এবং
এসব যোগ্যতা অর্জন করলেযদি এসব যোগ্যতা অর্জন করতে পার
কবেকোন দিন
তাতাই
যাযাহা
আমরা খাই যেন বাঁচিআমরা খাই বাঁচার জন্য
কি হয়েছে যে এত ভাবছোকেন এত ভাবছো
তোমা অপেক্ষাতোমার চেয়ে
নতুবাঅথবা
সুতরাংতাই
অতএবতাই
সময় হলেযখন সময় হবে / আসবে
সন্দেহ থাকলেযদি তোমার সন্ধেহ থাকে
ততক্ষণাৎসাথে সাথে
শুধু তিনি কেনশুধু তিনি নন
তোমার কারণেতোমার জন্য
এত কিছু থাকতেওযদিও এত কিছু আছে
ভালো হলেযদি ভালো হও
বলতে পারলেযদি বলতে পার
দেখা না পর্যন্তযতক্ষণ না দেখা যায়
বলার সময় যখন বলছিল
দরজা দাওদরজা বন্ধ কর
ভাবতে ভাবতেযদি ভাবো
তাকে বলতে যখন তাকে বললাম



উপরের বাম দিকের কলাম (column) টি লেখা বাংলা, যে বাংলায় আমরা বইপত্র, চিঠি ইত্যাদি লিখি, এই জাতীয় বাংলা লেখার গাথুনিটি মজবুত, পক্ষান্তরে ডান দিকের কলামটি হালকা, এবং অনুবাদযোগ্য। তুমি বামের কলামের শক্তিশালী – অবোধ্য বাংলার গাঁথুনিটিকে ডানের কলামের মতো করে ভেঙ্গে নিতে পারো, ভাতে অনুবাদ করার মতো শক্তি পাবে মনে।
যেমন : বলতে পারলে তোমাকে বিশ টাকা দেবো’ এই subject বিহীন শক্তিশালী। বাংলা বাক্যটিকে তুমি এভাবে লেখ, ‘তুমি যদি বলতে পার আমি তোমাকে বিশ টাকা দেবো।’ এই বাক্যটি উপরের বাক্যটির চেয়ে অনুবাদ যোগ্য।
তুমি যেভাবেই লেখনা কেন, বাক্যের subordinate clause টি কিন্তু বহাল থাকছে, প্রথম বাক্যে ‘বলতে পারলে এবং দ্বিতীয় বাক্যে ‘তুমি যদি বলতে পার’ subordinate clause হিসাবে আসছে।

দ্বিতীয় subordinate clause টি প্রথমটির সরলীকৃত নমুনা। তাই আমরা, যখন কঠিন বাংলা নির্ভরশীল বাক্যাংশ (subordinate clause) – এর দ্বারগ্রস্থ হবো তখনই তাকে ভেঙ্গে সরলীকরণ করবো উপরোক্ত সূত্র অনুসারে, যে সূত্রের নাম দেয়া যেতে পারে নির্ভরশীল বাক্যাংশের সরলীকরণ সূত্র বা simplification of Bengali dependant clauses.

Leave a Comment